The Persian Hidden Words
Audio With External Links Item Preview

Share or Embed This Item
- Publication date
- 2010-01-17
- Usage
- Public Domain
- Topics
- librivox, audiobook, religion, faith, Bahá'í, Baha'i, Bahai, Bahá'u'lláh, Kalimát-i-Maknúnih, Hidden Words, Anton Haddad
- Language
- English
- Item Size
- 176.7M
LibriVox recording of The Persian Hidden Words, by Bahá'u'lláh. Translated by Anton Haddad. Read by Nicholas James Bridgewater.
Kalimát-i-Maknúnih (کلمات مکنونه) or The Hidden Words is a book written in Baghdad around 1857 by Bahá'u'lláh, the founder of the Bahá'í Faith. This work is written partly in Arabic and partly in Persian. The Hidden Words is written in the form of a collection of short utterances, 71 in Arabic and 82 in Persian, in which Bahá'u'lláh claims to have taken the basic essence of certain spiritual truths and written them in brief form. Bahá'ís are advised by `Abdu'l-Bahá, the son of Bahá'u'lláh to read them every day and every night and to implement its latent wisdom into their daily lives. He also said that "The Hidden Words is a treasury of divine mysteries" and that when one ponders its contents, "the doors of the mysteries will open."
The text of the Hidden Words is divided up into two sections: one from Arabic, and another from Persian. Each consist of several short, numbered passages. The Arabic has 71 passages, and the Persian has 82. This audiobook only contains the Persian section. Each passage begins with an invocation, many of which repeat. Some common invocations include "O Son of Spirit", "O Son of Man", and "O Son of Being". Bahá'í prayers are written in the first person of humanity, so that the reader can feel like they are having a conversation with God. The Hidden Words are written in the first person of God, so that the reader feels like God is speaking to them. Around 1903, Mr. Anton Haddad translated the Persian section of the Hidden Words. It should be noted that this translation was superceded by the more masterful, authorized translation of Shoghi Effendi, the Guardian of the Bahá'í Faith, which has not yet entered the public domain.
(Adapted from Wikipedia)
For further information, including links to online text, reader information, RSS feeds, CD cover or other formats (if available), please go to the LibriVox catalog page for this recording.
For more free audio books or to become a volunteer reader, visit LibriVox.org.
M4B Audiobook (27MB)
Kalimát-i-Maknúnih (کلمات مکنونه) or The Hidden Words is a book written in Baghdad around 1857 by Bahá'u'lláh, the founder of the Bahá'í Faith. This work is written partly in Arabic and partly in Persian. The Hidden Words is written in the form of a collection of short utterances, 71 in Arabic and 82 in Persian, in which Bahá'u'lláh claims to have taken the basic essence of certain spiritual truths and written them in brief form. Bahá'ís are advised by `Abdu'l-Bahá, the son of Bahá'u'lláh to read them every day and every night and to implement its latent wisdom into their daily lives. He also said that "The Hidden Words is a treasury of divine mysteries" and that when one ponders its contents, "the doors of the mysteries will open."
The text of the Hidden Words is divided up into two sections: one from Arabic, and another from Persian. Each consist of several short, numbered passages. The Arabic has 71 passages, and the Persian has 82. This audiobook only contains the Persian section. Each passage begins with an invocation, many of which repeat. Some common invocations include "O Son of Spirit", "O Son of Man", and "O Son of Being". Bahá'í prayers are written in the first person of humanity, so that the reader can feel like they are having a conversation with God. The Hidden Words are written in the first person of God, so that the reader feels like God is speaking to them. Around 1903, Mr. Anton Haddad translated the Persian section of the Hidden Words. It should be noted that this translation was superceded by the more masterful, authorized translation of Shoghi Effendi, the Guardian of the Bahá'í Faith, which has not yet entered the public domain.
(Adapted from Wikipedia)
For further information, including links to online text, reader information, RSS feeds, CD cover or other formats (if available), please go to the LibriVox catalog page for this recording.
For more free audio books or to become a volunteer reader, visit LibriVox.org.
M4B Audiobook (27MB)
- Addeddate
- 2010-01-18 00:52:02
- Boxid
- OL100020019
- Call number
- 3914
- External-identifier
-
urn:storj:bucket:jvrrslrv7u4ubxymktudgzt3hnpq:persian_words_0101_librivox
- External_metadata_update
- 2019-04-09T21:19:19Z
- Identifier
- persian_words_0101_librivox
- Ocr
- tesseract 5.0.0-1-g862e
- Ocr_autonomous
- true
- Ocr_detected_lang
- en
- Ocr_detected_lang_conf
- 1.0000
- Ocr_detected_script
- Latin
- Ocr_detected_script_conf
- 1.0000
- Ocr_module_version
- 0.0.14
- Ocr_parameters
- -l eng+Latin
- Ppi
- 600
- Run time
- 59:15
- Taped by
- LibriVox
- Year
- 2010
comment
Reviews
There are no reviews yet. Be the first one to
write a review.
26,990 Views
2 Favorites
DOWNLOAD OPTIONS
IN COLLECTIONS
The LibriVox Free Audiobook CollectionUploaded by librivoxbooks on